नंबर ५४ (Number 54) द हाऊस विथ द बॅम्बू डोअर (The House with the Bamboo Door) ओ.. बांबूचे घर, बांबूचे दार बांबूची जमीन पिवळीशार बांबूच्या वनात वाऱ्याचा सूर जिवाला नेतो भुलवुनी दूर हाऊस ऑफ बॅम्बू (House of Bamboo) बांबूच्या वनात झऱ्याच्या काठी येशील सजणे माझ्याच पाठी बांबूच्या घरात स्वप्नाचा झुला झुलवीत राहील तुला नि मला हाऊस ऑफ बॅम्बू (House of Bamboo) बांबूचे घर पहायला हवे बांबूच्या घरात रहायला हवे रूपाचा उजेड डोळ्याचा दिवा बांबूच्या घरात तेवायला हवा हाऊस ऑफ बॅम्बू (House of Bamboo)#Nayantara
Nnbar 5a४ (Number 54a) D haaus with d baॅambu doar (The House with the Bamboo Doora) O.. baanbuche ghar, baanbuche daar Baanbuchi jamin piwalishaar Baanbuchya wanaat waऱyaacha sur Jiwaala neto bhulawuni dur Haaus ऑaf baॅambu (House of Bambooa) Baanbuchya wanaat jhaऱyaachya kaathhi Yeshil sajane maajhyaach paathhi Baanbuchya gharaat swapnaacha jhula Jhulawit raahil tula ni mala Haaus ऑaf baॅambu (House of Bambooa) Baanbuche ghar pahaayala hawe Baanbuchya gharaat rahaayala hawe Rupaacha ujed dolyaacha diwa Baanbuchya gharaat tewaayala hawa Haaus ऑaf baॅambu (House of Bambooa)
geetmanjusha.com © 1999-2020 Manjusha Umesh | Privacy | Community Guidelines